Mai Ve Siyah (Günümüz Türkçesiyle) Halid Ziya Uşaklıgil Can Yayınları
Halid Ziya’ya kadar, romancı muhayyilesiyle doğmuş tek muharririmiz yoktur
Ürün Açıklamaları
Halid Ziya’ya kadar, romancı muhayyilesiyle doğmuş tek muharririmiz yoktur
Hepsi roman veya hikâye yazmaya hevesli insanlardır
Ahmet Hamdi Tanpınar Tereddütsüz söyleyeceğim ki yazdıklarımın hiçbirisini yazmamış olmak ihtimalini o kadar büyük bir hüzün duymayarak düşünebiliyorum
Fakat Mai ve Siyah için böyle değil! Onu yazmış olmak isterdim
Ve pek iyi etmişim ki yazmışım
Onun için, eksiklikten arınmıştır, baştan ayağa meziyettir demiyorum
Fakat onda hemen bütün ben varım, benim bir daha geri gelmeyecek olan emellerle, hülyalarla ve onların yanı başında hüsranlarla, elemlerle dolu olan gençliğim var
Hatta yalnız benim değil… Bütün gençler var
Memleketimin bedbaht gençliği var
Sizler varsınız
Halid Ziya Uşaklıgil Kitap olarak ilk defa 1898’de basılan Mai ve Siyah ’ın bu baskısı hazırlanırken Halid Ziya’nın romandaki düzenlemelerini de içeren 1938 baskısı esas alındı
Bu iki baskı karşılaştırılıp yıllardır süregelen hatalar tek tek saptandı
Açıklamalı notlarla ve ilk baskıdan görsellerle zenginleştirilen roman, yazarın üslubuna müdahale edilmeden günümüz Türkçesine uyarlandı
İlk defa okuyucuyla buluşmasının üzerinden yüz yılı aşkın zaman geçse de bu başyapıt, hâlâ tefrikasına başlanıldığı günkü kadar yeni
O günden bugüne, ülkenin bütün kuşaklarınca okundu, tartışıldı, tekrar tekrar yorumlandı
Daha önemlisi, hep sevildi
Çünkü Mai ve Siyah , bizim romanımız